
안녕하세요. 토마토 일본어입니다:)
단순히 시험용 일본어가 아닌 간단하고 기초적인 여행용,
혹은 생활용 회화에 필요한 일본어를 배우고 싶다면?
토마토 일본어와 함께
하루 n분 일본어에 투자해봐요!
<목차>
1. 오빠, 형
2. 언니, 누나
3. 호칭과 상황
4. 요비스테&요비카타
1.
오빠, 형은 일본어로
뭐라고 할까요?
정답은
*
兄(あに)
아니
; 오빠, 형
입니다.
뒤에 꾸며주는 호칭이나 말에 따라서
오라버니, 형님 등의 의미가 됩니다.
にいさま
니이사마
あにき
아니키
おにいさん
오니-상
おにいちゃん
오니-쨩
2.
그렇다면 언니, 누나는
뭐라고 부를까요?
정답은
*
姉(あね)
아네
; 언니, 누나
입니다.
ねえさま
네에사마
お姉さん
おねえさん
오네에상
ねえさん
네에상
おねえちゃん
오네에쨩
3.
여기서 잠깐,
혹시 가족관계가 아닌 연장자를
한국어처럼 오빠, 형, 언니, 누나라고
부르시거나 혹시 부르시려고 하시나요?
그렇다면 반드시 주의해주세요!
일본어와 한국어에 비슷한 점이 많지만
호칭의 측면에 있어서는 상당히 차이가 있습니다.
앞서 말씀드렸던 오빠, 형, 언니, 누나라는 의미의 단어는
오로지 자신의 친족, 가족관계에게 쓰는 단어로
따로 한국처럼 연장자를 친근하게 부르는 호칭이 아닙니다.
가족관계가 아닌 상대방을 부를때
오네에상, 오니이상이라고 하면
어이 아가씨, 어이 오빠 같은 느낌으로
거리에서 추근덕대는 사람들이 쓰는 말이라고
알고 계시면 좋을 것 같습니다.
일본 여행 중 밤에 번화가에 가면
길거리에 서있는 호스트나 술집직원들이
이렇게 자주 말을 걸곤 하죠.
따라서
자신보다 나이가 많은 분을 부를 때
호칭이 필요하다면 한국식의
오빠, 형, 누나, 언니가 아닌
성씨 + さん(상)
으로 충분하다고 생각합니다.
4.
이와 관련하여
요비스테 呼び捨て, 요비카타 呼び方
를 아시나요?
*
呼ぶ(よぶ)
요부
;부르다
*
捨てる(すてる)
스떼루
; 버리다
즉, 부름(경칭)을 버리다라는 뜻으로
상황이나 친밀도에 따라 상대방을
부르는 방식이라고 생각하시면 될 것 같습니다.
아래와 같은 단계로 구분됩니다.
1. 비즈니스 거래처, 고객, 메일이나 매우 격식있는 상황 : 성씨 + 様(さま)
2. 연장자, 상사, 학교동료, 직장동료, 초면인 사이 : 성씨 + さん
3. 친구(룰 없음/심리적 거리에 따라 바뀔 수 있음)
: 성씨 + さん => 성씨 + ちゃん or 성씨만 => 이름 + ちゃん => 이름만
(예시) 마츠모토 타츠야
마츠모토상 => 마츠모토쨩 / 마츠모토 => 타츠야쨩 => 타츠야
4. 연인, 아주 친한 친구 : 이름 + ちゃん 또는 이름만
도움이 되셨나요?
오빠 형 언니 누나 호칭 경칭 연장자 요비스테 요비카타
등 오늘은 이렇게 일본의 호칭과 관련된 단어 표현에 대해
알아보았습니다. 스스로 여러 예시 문장을 만들며 암기하면
훨씬 외우기 쉬워진답니다. 기억해 두었다가
필요할 떄 사용해보아요 :)
'일본어' 카테고리의 다른 글
어색하다 썰렁하다 서먹하다 불편하다 딱딱하다 거북하다 부자연스럽다 뚝딱거리다 일본어로 / ぎこちない きまずい 気まずい (0) | 2024.05.04 |
---|---|
봄 여름 가을 겨울 계절 축제 일본어로 / 春 はる 夏 なつ 秋 あき 冬 ふゆ 季節 きせつ (0) | 2024.05.03 |
학교 초등학교 중학교 고등학교 대학교 전문학교 유치원 일본어로 / 小学校 中学校 高等学校 高校 大学 専門学校 幼稚園 保育園 (0) | 2024.04.28 |
젓가락 수저 포크 나이프 접시 앞접시 일본어로 / お箸 スプーン フォーク ナイフ お皿 取皿 おはし おさら とりざら (0) | 2024.04.27 |
카페 킷사텐 준킷사 체인점 프렌차이즈 일본어로 / 喫茶店 純喫茶 カフェ チェーン店 フランチャイズ (0) | 2024.04.25 |