품절, 매진, 완판, 솔드아웃 일본어로 / 売り切れ, 品切れ, 完売, ソールドアウト
안녕하세요. 토마토 일본어입니다:)
단순히 시험용 일본어가 아닌 간단하고 기초적인 여행용,
혹은 생활용 회화에 필요한 일본어를 배우고 싶다면?
토마토 일본어와 함께
하루 n 분 일본어에 투자해 봐요!
재고가 없다, 품절, 매진, 완판, 솔드아웃
을 일본어로는 뭐라고 표현할까요?
함께 차근차근 알아봐요!
1.
売り切れ
うりきれ
우리키레
; 매진, 품절
(상품이 매진되어 더 이상 팔 수 없는 상태)
*
申し訳ありませんが、本日このメニューは売り切れです。
申し訳/ありませんが、本日/この/メニューは/売り切れ/です。
もうしわけ/ありませんが、ほんじつ/この/メニューは/うりきれ/です。
모우시와케아리마셍가, 혼지츠코노메뉴와우리키레데스
; 죄송합니다만, 오늘 이 메뉴는 매진입니다.
2.
品切れ
しなぎれ
시나기레
; 품절
(재고가 떨어져 일시적으로 팔 수 없게 된 상태)
*
残念ながら、 その商品はただ今品切れでございます。
残念ながら、 その/商品は/ただ今/品切れで/ございます。
ざんねんながら、その/しょうひんは/ただいま/しなぎれで/ございます。
잔넨나가라, 타다이마/시나기레데/고자이마스.
; 안타깝게도, 현재 품절입니다.
3.
完売
かんばい
칸바이
; 완판
*
本日分があっという間に完売となりました。
本日/分が/あっという間に/完売と/なりました。
ほんじつ/ぶんが/あっというまに/かんばいと/なりました。
혼지츠/분가/앗토이우마니/칸바이토/나리마시타.
; 오늘 몫이 순식간에 완판되었습니다.
4.
ソールドアウト
소-루도아우토
; 솔드아웃
*
もうコンサートのチケットはソールドアウトでした。
もう/コンサートの/チケットは/ソールドアウト/でした。
모우/콘사-토노/치켓토와/소-루도아우토/데시타
; 이미 콘서트 티켓은 솔드아웃이었습니다.
현재까지의 단어를 다시 한번 정리해 드립니다!
단어장
|
||||
本日
|
ほんじつ
|
혼지츠
|
오늘 | |
申し訳ありません
|
もうしわけありません
|
모우시와케아리마셍 |
죄송합니다
|
|
残念ながら
|
ざんねんながら
|
잔넨나가라
|
안타깝게도
|
|
商品
|
しょうひん
|
쇼우힌
|
상품
|
|
ただ今
|
ただいま
|
타다이마 |
지금, 현재
|
|
あっという間に |
あっというまに
|
앗토이우마니
|
순식간에
|
오늘은 이렇게
품절 매진 완판 솔드아웃
이란 뜻의 일본어 단어 표현에 대해 알아보았습니다.
도움이 되셨나요?
스스로 여러 예시 문장을 만들며 암기하면훨씬 외우기 쉬워진답니다!
잘 기억해 두었다가 사용해 보아요:)